守望先鋒國服配音語音包是一個守望先鋒中文語音壓縮文件,讓你在游戲中全程享受中文語音體驗,有需要的朋友歡迎下載體驗。
守望先鋒國服配音語音包介紹:
守望先鋒國服配音語音包是來自守望先鋒國服的中文語音包,全部中文普通話配音,為廣大的國服玩家?guī)聿灰粯拥挠螒蝮w驗!
守望先鋒國服介紹:
《守望先鋒》暴雪首款團隊射擊游戲,中國地區(qū)壓力測試現已開啟,所有玩家免費暢玩,現在預購更可獲得專屬黑寡婦皮膚。超過20位個性鮮明的英雄將在世界各地的史詩級戰(zhàn)場上激烈廝殺,加入《守望先鋒》為未來而戰(zhàn),這個世界需要更多英雄!
守望先鋒國服語音包安裝設置:
暴雪今日又一個新的補丁包,更新日志還未出,細心的玩家發(fā)現,游戲中不僅僅更新了源氏的新的皮膚,還更新了簡體中文語音與簡體中文語言,現在可以選擇了。在戰(zhàn)網客戶端的游戲設置里面選擇簡體中文就能下載一個1.24G大小的國服語音包,
不少主播們也都切換到了國服語音,個人的感覺以及觀眾們的彈幕評價來看,這次的國服配音真的非常不錯,大部分配音都非常到位。
只有小部分的配音讓人感覺氣勢上還少了點什么,例如死神的大招,英文的“die,die,die”非常經典酷炫,就這個的配音問題很多玩家都很關心,國服到底會如何翻譯與配音?“死死死”?“殺殺殺”?今天我們聽到國服的翻譯與配音是“死吧,死吧,死吧”,總體而言感覺氣勢還是弱了點,但是還能接受。
而個人感覺最缺乏氣勢的配音是法老之鷹的大招,天降正義。這簡直要讓人抗議重新配音了,英文版的法老之鷹的配音辨識度跟氣勢都非常的高,中文版的配音氣勢弱得跟在說話一樣,結束得又非常的快。
幾個男性的英雄的配音相對平淡一點,例如源氏,非日語語音大招“嘗嘗神龍之刃”感覺弱了很多。
此外獵空可愛俏皮的倫敦口音英語,玩家也非常關心中文的配音怎么體現出這種可愛俏皮的味道,從目前聽到的幾個獵空的聲音來看,配音非常完美!玩的時候感覺很像獵空在跟你并肩作戰(zhàn)一樣,她無時不刻的在告訴你她在做什么,狀態(tài)是什么,獵空的配音給人感覺非常的好。所有的英雄里獵空戰(zhàn)斗時候的語音最多,滿滿是話癆的感覺。
目前大部分主播都已經換成了國服語音,有興趣的玩家可以到各大直播間溜一圈體驗下各個英雄的國服配音。