pyTranscriber免費(fèi)語音生成字幕軟件,pyTranscriber是一款功能強(qiáng)大的字幕生成器,能根據(jù)視頻的語音內(nèi)容自動(dòng)生成字幕并同時(shí)段顯示,就算是不同的語言,也可以通過內(nèi)置的翻譯器翻譯成想要的語言顯示,可以說是看劇啃生肉的好幫手。本次為大家?guī)韕yTranscriber Windows版本下載,并且這款字幕生成軟件是免費(fèi)的,歡迎有需要的朋友們下載體驗(yàn)。
pyTranscriber介紹
現(xiàn)在網(wǎng)路上可說越來越多影片轉(zhuǎn)字幕、聲音轉(zhuǎn)字幕的服務(wù),不過過去找到的大多數(shù)好用都要付費(fèi),要不然就是免費(fèi)版有分鐘限制。而最近發(fā)現(xiàn)到的這套 pyTranscriber 影片語音轉(zhuǎn)字幕工具,不僅完全免費(fèi),語音辨識(shí)準(zhǔn)確度也不錯(cuò),最重要是處理速度超級(jí)快,一部長(zhǎng)達(dá) 30 分鐘的影片,約 2 分鐘就處理完,相當(dāng)驚人,絕大多數(shù)語言都支援,繁體中文也不例外。Windows、Mac、Linux 版都有。
pyTranscriber功能
語音識(shí)別功能
內(nèi)置翻譯器
自動(dòng)顯示文字內(nèi)容
pyTranscriber使用
操作介面,目前雖然還不支援中文,但不用太擔(dān)心看不懂的問題,操作很簡(jiǎn)單。第一部按左上角的 Select file(s),選擇你要轉(zhuǎn)成字幕的影片:
支援批次處理,也就是你可以一次選擇多部影片,有選錯(cuò)的部分,就點(diǎn)一下該檔案,然后按左側(cè) Remove file(s) 移除:
第二步為打開右下角的轉(zhuǎn)換語言選單,滑到最下方可找到繁體中文(zh-Tw – Chinese Traditional),中文部分還有中國(guó)簡(jiǎn)體中文、香港簡(jiǎn)體中文與香港繁體中文:
確認(rèn) Output Location 轉(zhuǎn)成字幕后儲(chǔ)存的位置是不是你想要,預(yù)設(shè)為桌面的 pyTranscriber 資料夾。都好了之后,就按下方 Transcribe Audio / Generate Subtitles 開始轉(zhuǎn)換:
總共有兩個(gè)步驟,第一是會(huì)把所有影片轉(zhuǎn)成 FLAC 聲音檔:
然后再進(jìn)行語音辨識(shí)轉(zhuǎn)字幕。雖然說是兩步,但處理速度非?欤@兩部影片總時(shí)間大約 50 分鐘,只花不到 4 分鐘就完成了:
不過不知道是目前剛好有問題,還是怎么了,我選擇的是繁體中文,辨識(shí)出來卻是簡(jiǎn)體中文,這部分讀者們?cè)僮孕性囋,如果一樣,可以晚一點(diǎn)或明天在試試,我看其他人有正確辨識(shí)出繁體中文:
時(shí)間部分都非常準(zhǔn)確,字幕當(dāng)然多少還是有錯(cuò),但不會(huì)說太離譜,后續(xù)依舊要自行檢查與修改。
相較于全部自己來,光是對(duì)時(shí)間這點(diǎn),這套就能省下超多時(shí)間,即便加上檢查與修改時(shí)間,也提升至少 50% 的效率。
如果有中英混雜的情況,它也會(huì)辨識(shí)出來,這點(diǎn)相當(dāng)不錯(cuò)。
相關(guān)新聞
3月3日,下架61天的人人視頻終于在各大應(yīng)用商店恢復(fù)上架了。
今年1月初,位列工信部通報(bào)的41家“存在侵害用戶權(quán)益行為的App企業(yè)”行列、卻未按照相關(guān)要求進(jìn)行整改的人人視頻,按有關(guān)法律和規(guī)范性文件要求被強(qiáng)行下架處理。下架消息傳出初期,很多影迷、劇迷都為其前景捏了一把冷汗。
而就在3月1日,曾與人人視頻有過深度“綁定”的人人影視字幕組,也因“所有服務(wù)器全部關(guān)閉維護(hù)”的新聞沖上微博熱搜,很多不明真相的路人又再度為“字幕組給予的追劇空間是否可以延續(xù)”而擔(dān)憂起來。好在這次維護(hù)并沒有延續(xù)太久,在短短一天后一切便又恢復(fù)正常。